5句经典语录,让你读懂《小王子》的故事

我们都爱童话,纵使有坎坷的过程,然而终点也注定美好。倘若终点不够美好,那它一定不是终点,它只是未完待续罢了。《小王子》却并未带给我们太多的美好,即使诗意的叙述加上童真的口吻,我们也只是借一双真善美的眼睛看到了太多的假丑恶,这是一本成人童话,也是一本爱情寓言。

?

书的开端我们就在小王子的口吻里觅到了他的挚爱——玫瑰。

“Flowers are week creatures. They are native. They reassure themselves as best they can. They believe that their thorns are terrible weapons.”

花儿弱不禁风,花儿天真无邪,她们自顾不暇。她们身上长了刺,是为了给自己壮胆,为了保护自己......

?

只是小王子和很多人一样,深知自己的爱,也不知道怎样去爱。

“Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her…”

花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她……

?

直到小王子遇到了,爱上他,并要求他驯服自己的——小狐狸。

“But if you tame me, then we shall need each other. To me, You will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world.”

然而,如果你驯养我,我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙间唯一的了;我对你来说,也是世界上唯一的了。

?

然而,狐狸的这番话只让小王子忆起了他的玫瑰。

“I am beginning to understand. There is a flower...I think that she has tamed me...”我有点明白了,有一朵花我想我已经被她驯服了。

?

爱上了心中常驻了另一个人的小狐狸,他必然会受伤,只是在伤口未愈合之前,也许他未必能懂,这种伤害终究来自于他自己。

“It is your own fault, I never wished you any sort of harm but you wanted me to tame you... but now you are going to cry! Then it has done you no good at all! ”

这是你的错,我根本无意伤害你,可是你却愿意让我驯服你……可是你现在却想哭!那驯服根本对你毫无好处!

?

?

在这段告别玫瑰告别自己星球的旅程中,很多星球的成人的行为令他困惑,他对此却不削一顾。因为他已经获悉了旅行的意义,他读懂了他与玫瑰的爱。

AG8.COM亚游|首页 “What moves me so deeply, about this little prince who is sleeping here, is his loyalty to a flower – the image of a rose that shine through his whole being like the flame of a lamp, even when he is asleep…”

这个熟睡的小王子最叫我感动的地方是,他对一朵玫瑰的感情——甚至他睡着了,那朵玫瑰花的影子,仍像灯光一样照亮他的生命……

?

单词解析:

1. Reassure vt. 使…安心,使消除疑虑; reassure someone 为人打气

2. Thorn n. 刺; thorn forest荆棘林

3. Unique adj. 独特的,n. 独一无二的人或物; Unique Romance琴棋书画

4. Loyalty n. 忠诚; brand loyalty品牌忠诚度

5. Flame n. 火焰;热情;光辉; old flame 老情人

?

小王子的旅程深刻了内心对玫瑰的爱,爱有时候的确是一种羁绊,只是,这种内心的羁绊也许点燃了你的整个生命。作为读者的你,在爱情里,到底是骄纵了玫瑰,还是驯服了狐狸;你是那朵欲求不满却饱受宠爱的玫瑰,还是那只黯然神伤的深谙道理的狐狸?